Tさんのブログから、JPR社の電車広告ギャラリーのウェッブページ・アドレスを見せてもらいました。
それで、さまざまなバージョンを見つけました。各年の広告の中で、理解やすいのも にくいのがあります。今回は 2003年の版を解読してみます。
2004年はアテネでオリムピック大会を行います。聖火がリレー(??)をつなぎます。標準サイズのT11パレットは貨物を船でトラックで列車でつみかえ無しの一贯利用。T11パレットが物流をつなぎます。次から次へと輸送リレーして スタートからゴールまで。JPR社のT11ならできるっ!!
その年の広告の中では、同じ発音の漢字の使用が少なくて、2007年の版ほど面白くないと思いました。
>这一年的广告因为同音字用得不多,个人认为没有2007年的那版有意思。
聖火の下のあの四人の画像は、ちょうど合い言葉を考えつかなかった
>火炬下面有四个人的图,没想出合适的词
梨(なし)= 無し
ピストル=>射る=>射(しゃ)=社
ほかの画像の意味は一目瞭然です。
>大致意思好像是:2004年将举行奥运会。圣火会在全球接力传递。使用标准规格的T11货物托板,在轮船、卡车、火车间的运输过程中无需把货物倒装。T11托板传递了物流。把货物从起点一直到终点,一站站的进行接力输送。JPR公司的T11可以做到这一点!!
聴講 GT-Rの開発責任者のマネジメント思考
-
昨日 大阪産業創造館で「【事業推進セミナー】
常識を疑え!日産GT-R開発責任者のマネジメント思想」を聞いてきました。面白かった!当日のメモをNotionにまとめました。よかったら
読んでください。https://cadic.notion.site/GT-R-0ab93e939ae04c2d9db2ce01...
2 件のコメント:
こんちは!
Tさんのブログから、JPR社の電車広告ギャラリーのウェッブページ・アドレスを見せてもらいました。
それで、さまざまなバージョンを見つけました。
各年の広告の中で、理解やすいのも にくいのがあります。
◎理解しやすいもの と 理解しにくいものがあります
今回は 2003年の版を解読してみます。
☆ (^^)
2004 年はアテネでオリムピック大会を行います。
聖火がリレー(??)をつなぎます。
☆難しいね
多分・・・
◎聖火が人の輪をつなぎます。
標準サイズのT11パレットは貨物を船でトラックで列車でつみかえ無しの一贯利用。
T11パレットが物流をつなぎます。
次から次へと輸送リレーして スタートからゴールまで。
JPR社のT11ならできるっ!!
その年の広告の中では、同じ発音の漢字の使用が少なくて、
◎その年→この年
2007年の版ほど面白くないと思いました。
聖火の下のあの四人の画像は、ちょうど合い言葉を考えつかなかった
◎ちょうど合い言葉を→ちょうど よい言葉を
梨(なし)= 無し
ピストル=>射る=>射(しゃ)=社
ほかの画像の意味は一目瞭然です。
☆ よくできました。(^o^)
そうだ、このテストをしてみて。結果を教えてください。
http://www.kecl.ntt.co.jp/mtg/goitokusei/test-sheet1.html
こんばんは!
ご添削&お助けをありがとう。 ^^
テストの結果は次のブログに書いておきました。
コメントを投稿